Форум

Проблема с переводом в Турцию, Тинькофф банк


  • 1
Пытаюсь перевести доллары на свой счет в банке Ziraat в Турции. По какой-то причине Тинькофф отказывается принять IBAN (Номер счета) Тот номер счета, что мне выдали в турецком банке, выглядит так:

TR58 0001 0077 1234 5678 9012 02

Пытаюсь ввести и с буквами TR, и без них - отказ. Появляется сообщение: "введите корректный IBAN"

В чем тут может быть ошибка?
 
[Сообщение удалено]
 
Цитата
Amvrosi пишет:
В чем тут может быть ошибка?

Как вам уже написали, сначала проверьте ваш настоящий IBAN в валидаторе. Если он корректен, то может вы вводите с пробелами и в этом проблема?

ЗЫ совет не про IBAN - ни в коем случае не ставьте галочку о переводе на свой счет, иначе в поле получатель Тиньков поставит своё видение вашего имени и с отчеством, турецкий банк может не зачислить вам деньги по этой причине. Ставьте, что это перевод третьему лицу, и вручную пишите своё имя ровно так, как оно фигурирует в турецком банке (скорее всего без отчества).
Где найти очки от Махатмы Ганди?
 
Я уже 3 месяца бьюсь с переводом Турецкой компании через тот же Тинькофф... Мне просто пишут - отказ на основании 81 Указа ЦБ (вообще, президента, но у Тинькофф - ЦБ). Причину, почему Турция стала недружественной - никто не объясняет, запрос на разъяснение после 3 продлений сроков рассмотрения просто удалили smile:-)
 
Цитата
Sergey7 пишет:
ЗЫ совет не про IBAN - ни в коем случае не ставьте галочку о переводе на свой счет, иначе в поле получатель Тиньков поставит своё видение вашего имени и с отчеством, турецкий банк может не зачислить вам деньги по этой причине. Ставьте, что это перевод третьему лицу, и вручную пишите своё имя ровно так, как оно фигурирует в турецком банке (скорее всего без отчества).

Это очень правильный и полезный совет. Меня несколько раз при переводе за границу не пропускал автомат российского банка-отправителя - я в пояснениях указывал, что перевожу деньги на свой заграничный счет, а в написании имени и фамилии на счетах были расхождения в транскрипции. Банк посоветовал писать, что перевод другому лицу- нерезиденту. Тогда так было проще переводить. А существо дело сказали нам понятно и перевод мы пропустим.
Аналогичная история может быть и в зарубежном банке.
 
Цитата
Amvrosi пишет:
Пытаюсь перевести доллары на свой счет в банке Ziraat в Турции. По какой-то причине Тинькофф отказывается принять IBAN (Номер счета) Тот номер счета, что мне выдали в турецком банке, выглядит так:

TR58 0001 0077 1234 5678 9012 02

Пытаюсь ввести и с буквами TR, и без них - отказ. Появляется сообщение: "введите корректный IBAN"

В чем тут может быть ошибка?

Ошибка то в чем? Поле не дает заполнить? Или банк в переводе отказывает? Если поле, то попробуйте все пробелы в убрать в IBAN и вводите все вместе с буквами.
Изменено: paun.vladimir- 12.06.2022 15:03
 
  • 1

Все продукты Банки.ру

Показать ещеСкрыть