Плата за кризис

Дата публикации: 13.04.2012 10:48
4 331
Время прочтения: 5 минут
Источник
CNN

О негативных последствиях греческого долгового кризиса для европейской и глобальной экономики сказано уже немало. А вот о том, как подобные явления меняют жизнь обычных людей, СМИ пишут гораздо реже. Греческие обыватели рассказали CNN.com, как отразились меры по сокращению госрасходов на их повседневном существовании.

Константинос Папаиоанну, преподаватель греческого языка, колумнист:

«Мне и моей супруге пришлось испытать последствия кризиса на себе: наши доходы уменьшились на четверть. Впрочем, пострадали от этого все: ситуация очень нестабильна. И ощущение такое, как будто этому конца-края не видать. Ведь никто не может дать гарантии, что расходы не будут сокращаться в дальнейшем. Многим уже пришлось спуститься вниз по социальной лестнице. Уровень жизни уязвимых слоев населения — наркоманов, безработных, иммигрантов и вовсе опустился ниже минимальных стандартов. Власти начали попустительски относиться к мелким преступлениям, и у народа это вызывает гнев и недоверие по отношению к политическим институтам. Таким образом, финансовый кризис имеет как социальные, так и политические последствия. Уровень безработицы среди молодежи составляет 40%, а пенсии могут быть снижены до 200 евро в месяц. На это не проживешь».

Манос Каллимикракис, 26 лет, сотрудник колл-центра, Афины:

«Мое месячное жалованье в 750 евро сокращают до 600. Не знаю, как я буду существовать на эти деньги, но мне еще повезло: все-таки у меня есть работа и собственный дом без выплат по кредитам. Однако бензин для автомобиля я уже не могу себе позволить, и новую одежду я не покупал два года. Будущее выглядит печально, и многие мои друзья пытаются уехать из Греции».

Панос Папаниколау, 47 лет, нейрохирург, Афины:

«Число самоубийств и дорожных аварий существенно возросло, как и количество случаев сердечных и психических заболеваний. Таким образом, кризис спровоцировал рост числа заболеваний, а большей части населения страны стало сложнее получить медицинскую помощь. Самая большая проблема для нас — нехватка медицинского персонала. Сотрудники постарше уходят на пенсию, но на их места никто не приходит».

Ангела Конидари, 38 лет, учитель, Лемнос:

«Мою зарплату сократили на 30% — с 1 300 евро в месяц до 900. Мне не хватает еды, я меньше посещаю врачей и очень редко где-то бываю. Мои ученики не занимаются иностранными языками или спортом. Многие из них падают в обморок от недоедания, а из-за слияния школ по распоряжению правительства классы стали больше, и из-за этого стало труднее преподавать. Ученики больше ни на что не надеются — все равно они уверены, что никакая работа не поможет им оплатить аренду жилья. Многие из них подумывают о том, чтобы уехать за границу, поскольку не доверяют правительству. Вчера одна девочка спросила меня: «Они же там все образованные — неужели не могут сделать ничего хорошего для народа?»

Яннис Барданис, 49 лет, хирург, Икария:

«Я работаю в государственной больнице в отделении отоларингологии. Мою месячную зарплату урезали на 25—30% — с 4 000 евро до 3 300. Я работаю 35 часов в неделю, но беру и дополнительные дежурства. У меня жена и двое детей, которых я должен содержать, а живем мы в арендованном доме. Я поддерживаю меры по сокращению расходов, потому что Греция живет не по средствам. Как по-другому нам выходить из сложившейся ситуации? А если мы из нее не выйдем, то скатимся обратно во времена 1920-1930-х годов. Но сокращать надо не только наши зарплаты, а еще и расходы. Почему наш премьер-министр останавливается в пятизвездочном отеле во время своего визита в Брюссель?»

Орестис Манос, 26 лет, кандидат физических наук, Афины:

«У меня нет денег, чтобы куда-то ходить или наслаждаться жизнью. Я получаю 1 300 евро, но эти деньги идут от частного фонда. Государство денег на учебу не выделяет. Перспективы трудоустройства в Греции для меня не из лучших. Из-за сокращения госрасходов нет средств на проведение исследований в области физики, и выхода из этой западни мы не видим. Лишь у немногих из моих приятелей есть работа. Восемь из десятка моих лучших друзей уехали искать работу за границей. Это большая проблема для страны, и планы у меня схожие. Я тоже собираюсь уехать».

Александрос Константинос Карлис, 34 года, кандидат наук, изучает теоретическую физику в Афинах:

«Страдания, неуверенность, гнев. Эти чувства испытывает большая часть греческого народа. Страдания переживают сотни тысяч потерявших работу из-за катастрофичной экономической политики Евросоюза, МВФ и правительства Греции. Неуверенность — у тех, кому повезло сохранить за собой свои рабочие места, но их заработки постоянно падают, а законы меняются так, чтобы сотрудников было все проще увольнять. И гнев — это то, что чувствуют все, чей уровень жизни упал, чье самоуважение испарилось без следа, чьи надежды и мечты (во всяком случае, в этой стране) исчезли в никуда. Что может заменить очевидно провальную и погибающую систему? Как восстановить демократию и в этой стране, и по всему миру? Я убежден: если над этими вопросами задумаются многие, то грядут необычайные перемены. Я в это верю».

Аггелики Гревиа, 37 лет, архитектор/веб-дизайнер:

«Мне повезло: я не безработная, и мне не пришлось эмигрировать, как многим моим друзьям. У меня нет детей, и поэтому мне не приходится нести на себе двойное или тройное бремя, которое станет еще тяжелее, если будут отменены социальные пособия. И еще мне повезло, что у меня нет ипотеки. Но если не считать всего этого, то во мне вновь проснулись социальная и политическая сознательность, которые до того никак не проявляли себя. Я поняла, что социальное не равно экономическому и что эта система обречена, даже если мы и наши внуки будем расплачиваться вечно. Я осознала, что эта планета загрязнена всеми этими обращающимися финансами, этой ядовитой заразой. Она стремится поглотить целые страны и культуры, но наши политики — слабаки, а Европа оказалась в заложницах у банков и мировой олигархии, у которых нет ни морали, ни воображения».

Георг Пентафронимос, 30 лет, IT-консультант, кандидат наук:

«Лично я горжусь тем, что живу в Греции в 2012 году. Еще одна греческая легенда только-только началась — и, похоже, мое поколение обречено пойти на заклание. Будет еще больше страданий, гораздо больше, чем мы можем себе представить. Мои друзья остаются без работы, а те, кому меньше 25 лет, лишены каких-либо шансов трудиться и использовать свои знания. Родители либо вовсе остались без пенсии, либо потеряли ее наполовину, больницы и университеты подлежат слиянию или закрываются совсем, а моему соседу пришлось пережить холодную зиму без электричества, потому что у него не было денег заплатить новый налог на недвижимость. Я сам десять лет учился, чтобы получить кандидатскую степень, и не ожидал, что жизнь заставит меня искать возможностей трудоустройства за границей. Мы оплатим фальшивые долги Европы собственными жизнями. Но две вещи в Греции останутся неизменными: восход солнца будет всегда, а наш дух навек останется свободным».

Наталья ЧЕРКАШИНА, специально для Banki.ru

Читать в Telegram
telegram icon

Обучение

Материалы по теме